"Любовь" усохла на три четверти
"В английском есть fault, blame, guilt. По-русски это все "вина". Нашему глаголу "исследовать": соответствуют четыре: investigate, examine, research, explore. Два языка, как два решета с разным размером ячеек. Английский - мелкое сито, он различает тончайшие оттенки понятий."
В эскимосском языке существует семьдесят слов для обозначения снега. Вне всякого сомнения, мы должны ориентироваться на эскимосов!
"Вот есть приставка о-, с помощью которой от существительных и прилагательных образуются переходные глаголы."
Можно и вовсе без "о-", тут первые лица подают пример: кошмарить!